Prev: Paris metro Navigo "decouverte" pass now available for tourists
Next: cost of tobacco in the Canaries?
From: d4g4h4 on 3 Oct 2007 17:47 Lennart Petersen <lennart.petersen(a)swipnet.se> wrote: [] > No. Cologne and Nuremberg are both correct spelling in English. > I didn't include them in the 15 out of 35 misspelled names. > But was it Wittenburg or Wittenberg ? Quite different places. > And the whole story is a joke... right ? Jeez, I hope so! -- (*) ... of the royal duchy of city south and deansgate http://www.davidhorne.net - real address on website "He can't be as stupid as he looks, but nevertheless he probably is quite a stupid man." Richard Dawkins on Pres. Bush"
From: Dave Smith on 3 Oct 2007 18:20 Lennart Petersen wrote: > > " > > > No. Cologne and Nuremberg are both correct spelling in English. Curiously, when you look at a German map Nuremburg become Nurnburg and COlgne becomes Koln (both with omlouts) > I didn't include them in the 15 out of 35 misspelled names. > But was it Wittenburg or Wittenberg ? Quite different places. > And the whole story is a joke... right ?
From: Gregory Morrow on 3 Oct 2007 19:05 Martin wrote: > On Wed, 03 Oct 2007 14:09:46 -0400, Cathy L <lederer123(a)optonline.net> wrote: > > > >My possible relatives were not home when we went to their house. I > >left a bunch of "family tree", papers in their mail box. Along with > >our e-mail address. We have been exchanging pictures for the past > >week. We are not positive of the connection, but it looks like we > >might be related. > > That must have been a big disappointment for you all. Didn't you tell them you > were coming? There's that pesky language barrier... -- Best Greg
From: tim..... on 3 Oct 2007 19:07 "Dave Smith" <adavidsmith(a)sympatico.ca> wrote in message news:47041594.ADC5585D(a)sympatico.ca... > Lennart Petersen wrote: >> >> " >> > >> No. Cologne and Nuremberg are both correct spelling in English. > > > Curiously, when you look at a German map Nuremburg become Nurnburg and > COlgne becomes Koln (both with omlouts) And if I am writing about a trip to China in an english news group am I expected to write chinese script instead of English for the town names? tim
From: Lennart Petersen on 3 Oct 2007 19:55
"Dave Smith" <adavidsmith(a)sympatico.ca> skrev i meddelandet news:47041594.ADC5585D(a)sympatico.ca... > Lennart Petersen wrote: >> >> " >> > >> No. Cologne and Nuremberg are both correct spelling in English. > > > Curiously, when you look at a German map Nuremburg become Nurnburg and > COlgne becomes Koln (both with omlouts) > Nurnburg ?? Real mysterious map. It's more likely that you'll find N�rnberg and K�ln on a German map. But nevertheless, when writing in English I think it's very much o.k to use established English names like Rome,Munich,Gothenburg,Copenhagen instead of the local names. |