From: Stanislas de Kertanguy on
Le 14/07/2006, EvelynVogtGamble(Divamanque) a ?crit :
>
> Dave Frightens Me wrote:
>
>> On Fri, 14 Jul 2006 05:18:58 GMT, carolea7(a)comcast.net (Carole Allen)
>> wrote:
>>
>>
>>>On Tue, 11 Jul 2006 13:19:20 +0200, Mxsmanic <mxsmanic(a)gmail.com>
>>>wrote:
>>>
>>>>If one cannot discern that he is a non-native speaker or writer of
>>>>English, then that is perfection in practical terms.
>>>>
>>>
>>>How can you determine from what someone has written if that person
>>>(someone otherwise unknown to you) is a non-native speaker or writer
>>>of English? Stanislas' written English is of better quality than
>>>some of the stuff I receive from highly educated Americans born and
>>>bred in the States.
>>
>>
>> He said something like "an hotel" a few days back. No mother tonuge
>> speaker would make that mistake!
>
> Really? I've encountered quite a few Brits who do! (And not all from
> classes who drop the "h" in speaking.) Besides, The indefinite article for
> nouns beginning in "h" is tricky, because it depends upon whether the "h" is
> pronounced in speech or not - it's "a hotel", but "an herbal remedy".

It's more or less the same in French (you will write, and say,
_l'h?tel_ but _la_ hi?rarchie) and, of course, when a word is common to
the two languages, there's no general rule as to know whether it's
pronounced or not !

hyperinflation in French -> mute H
hyperinflation in English -> pronounced H

--
remplacez "lesptt" par "laposte" pour me joindre
substitute "laposte" for "lesptt" to reach me


From: Stanislas de Kertanguy on
Le 14/07/2006, A Human Being a ?crit :
> Mxsmanic wrote:
>> Dave Frightens Me writes:
>>
>>> Happiness makes you vulnerable?
>>
>> Emotion makes you vulnerable, when you allow it to make your decisions
>> for you.
>
> Which emotions are you talking about? There are two kinds- positive and
> negative .

You are too kind !

--
remplacez "lesptt" par "laposte" pour me joindre
substitute "laposte" for "lesptt" to reach me


From: David Horne, _the_ chancellor of the duchy of besses o' th' barn and prestwich tesco 24h offy on
Mxsmanic <mxsmanic(a)gmail.com> wrote:

> David Horne, _the_ chancellor of the duchy of besses o' th' barn and
> prestwich tesco 24h offy writes:
>
> > No it's not.
>
> Try it and see.

I've done it.

--
David Horne- http://www.davidhorne.net
usenet (at) davidhorne (dot) co (dot) uk
http://homepage.mac.com/davidhornecomposer http://soundjunction.org
From: Dave Frightens Me on
On Sat, 15 Jul 2006 00:45:54 +0200, stanislas.dekertanguy(a)lesptt.net
(Stanislas de Kertanguy) wrote:

>Dave Frightens Me <deepfreudmoors(a)eITmISaACTUALLYiREAL!l.nu> wrote:
>
>> and presumably French too.
>
>The word was "hyperinflation", which has a mute initial H in French.
>It's actually a common mistake for French native speakers. Is that by
>any chance what you call "idiomatic English" ? (it's a genuine
>question!)

No, I don't think so. When someone says you have a good grasp of
idiomatic English, it means you understand stuff like "get on with it"
etc.
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--
From: Dave Frightens Me on
On Sat, 15 Jul 2006 01:18:32 +0200, Mxsmanic <mxsmanic(a)gmail.com>
wrote:

>Dave Frightens Me writes:
>
>> Well, unlike other languages, English is defined by usage.
>
>English is not "defined by usage," nor is any other language.

Because you say so?
--
---
DFM - http://www.deepfriedmars.com
---
--