From: Dillon Pyron on 13 Nov 2008 00:21
[Default] Thus spake "kerry ambler" <kerryamblerNO SPAM(a)msn.com>:
>dillon, it's on page 86 and is called southern caribbean. the TA guide
>doesn't say anything about immersion as that verbiage came after the books
>were printed. some asian cruises are also immersion.
No wonder. I was looking under "exotics"
>"Dillon Pyron" <invaliddmpyron(a)austin.rr.com> wrote in message
>> [Default] Thus spake "Harry Jones" <hjones(a)prodigy.net>:
>>>I was looking at an interesting itinerary on RCCL out of Panama, 7 nights,
>>>departing every Sunday for
>>>well into 2009.
>> What ship? I can't find it in my TA guide (2008-2009).
>>> I would probably enjoy both the ship and the ports, but I
>>>am a bit surprised by the
>>>Please note that Royal Caribbean considers this sailing to be a "Latin
>>>America Immersion" cruise. The primary language spoken onboard will be
>>>Spanish.(all the sailings for this itinerary have this statement).
>>>I saw this statement posted on Vacations to Go, but not on several other
>>>cruise vendor websites.
>> Are you sure it isn't Pulmantour?
>>>I have not run across this before on an "American" cruiseline catering
>>>primarily to US passengers. Is this something
>>>new, or has this been going on for awhile? I am certainly familiar with
>>>the multi-language policies on Costa and MSC.
>>>I will probably do the cruise as I am reasonably competent in Spanish and
>>>everyone is speaking that language,
>>>it will give me a good learning week. Perhaps the important announcements
>>>will be repeated in English.
>> Yo estudio esapanol in la universidad, pero no practico in mi casa.
>> Lately it's been limited to "are you pregnant?" and "take a deep
>> breath, hold it. ... breath".
First | Prev |
Pages: 1 2
Prev: Clothing for Cruising the Med. & Greek Isles in December
Next: Zuiderdam Cabin 5178